科技导航
文章98463324浏览8338728本站已运行896

诗歌翻译的论文

诗歌翻译的论文文章总数:549443篇 关于古代诗歌鉴赏论文的参考文献: 12982次 优秀文章:68309篇 经典论文66979篇

导读:关于诗歌翻译的论文频道整理了与论文中引用诗歌的格式有关的参考资料1090088篇和相关论文范文377717篇及诗歌教学论文相关写作技巧851591篇.

智能小车开题报告学校
经典

1、智能小车开题报告学校

   计算机科学与技术    专业指南    目录    1 专业介绍 3    1 1 专业概念 3    1 2 专业简史 4    1 3 师资队伍 4    1 4 专业实验室 5   。

作者:tsisk浏览: 32305 评论: 570 赞同: 4892
国际商务论文提纲2017年,国际商务论文提纲招聘
经典

2、国际商务论文提纲2017年,国际商务论文提纲招聘

   目 录    高级英语I 1    高级英语II 1    高级英语写作I 1    高级英语写作II 2    翻译理论与实践I 2    翻译理论与实践II 2    英语散文选读 3。

作者:tsmrc浏览: 40441 评论: 223 赞同: 2128
英语专业,级毕业论文课题汇总表
热门

3、英语专业,级毕业论文课题汇总表

2017届英语硕士研究生毕业论文答辩    语言学第一组答辩顺序及论文题目    本文档由【中文word文档库】wordwendang 提供,转载分发敬请保留本信息;    中文word文档库免费提供。

作者:chkvh浏览: 74860 评论: 619 赞同: 1919
英语翻译家英汉翻译教程
热门

4、英语翻译家英汉翻译教程

   外国语学院    本科生毕业论文管理文件    (修订版)    2017 2    目 录    外国语学院本科生毕业论文管理办法    外国语学院英语专业本科生毕业论文研究方向及选题。

作者:wufun浏览: 71773 评论: 672 赞同: 4077
商务英语翻译毕业论文北京
经典

5、商务英语翻译毕业论文北京

2017年导师介绍    以姓氏笔画为序    教授    王斌    男,复旦大学英语语言文学博士,上海理工大学教授,英语语言文学,外国语言学及应用语言学方向硕士导师,上海理工大学学报(社科版)编。

作者:mykoe浏览: 54957 评论: 643 赞同: 6799
让幽默闪耀语文课堂
推荐

6、让幽默闪耀语文课堂

幽默在人际交往中其作用不言而喻,在教学中同样起到很重要的作用 幽默就犹如夜空中绽放的烟花,瞬间闪烁出五彩斑斓,使人眼前一亮,这种效果是语文老师才学气质的体现,也是其智慧的结晶 具体来说,幽默在语文课堂。

作者:altrm浏览: 21236 评论: 830 赞同: 3762
全民阅读之安徽读书节述
推荐

1、全民阅读之安徽读书节述

【摘 要】全民阅读的开展让阅读成为一种习惯,成为每个人生活的一部分,我国的全民阅读推广活动极大的提高了整个社会的阅读热情,读书节作为丰富多彩的全民阅读推广活动的一个主要形式发挥了重要作用 【关键词】。

作者:ossnq浏览: 67500 评论: 820 赞同: 5379
中阿文化交流结出的一枝奇葩——诗集《字符色彩》序
推荐

2、中阿文化交流结出的一枝奇葩——诗集《字符色彩》序

诗言志,诗寄情 诗是心灵绿洲的放大 认识沙特阿拉伯麦加埃米尔哈立德·费萨尔亲王不是因为诗歌,虽然这位担任国家要职、有着多项社会职务的亲王是一位卓越的诗人 我们的第一次相识是在2009年12月8日于科威。

作者:fwzjq浏览: 18717 评论: 926 赞同: 5498
翻译家苏菲:用英语教育推动中国诗歌国际化
热门

3、翻译家苏菲:用英语教育推动中国诗歌国际化

文 大 藏国内文学界 走出去 的呼声不断, 越来越多的中国诗人,已渐渐不满足于出版中文版诗集和汉语圈内的诗歌交流,他们想要成为国际性的诗人,希望能在国外出版自己的诗集,有机会与国外诗人们进行交流 自然。

作者:lnzbo浏览: 18305 评论: 642 赞同: 6550
张振忠:半路出家成教授
经典

4、张振忠:半路出家成教授

特约撰稿 徐振忠福建人编辑同志要我谈谈如何从大学主修历史而毕业后转行教英语,克服跨学科,跨专业面临的种种困难,成为一名高校的英语教授、外语系的系主任 这是一条漫长、艰辛但又快乐的道路 我曾写过一首自题。

作者:advtj浏览: 12258 评论: 230 赞同: 6739
练写生活作文培养思维能力
推荐

5、练写生活作文培养思维能力

练写生活作文是现代作文教学的重大举措,是培养学生理解和运用语言文字的能力的重要手段 语言文字的理解和运用离不开学生的思维 因此,在语文教学中,教师要把生活作文与思维训练紧密结合起来 一、激发兴趣,调动。

作者:rjknr浏览: 7750 评论: 299 赞同: 3273
宁夏出台纺织工业中长期规划等
推荐

6、宁夏出台纺织工业中长期规划等

宁夏出台纺织工业中长期发展规划宁夏日前出台自治区纺织工业中长期发展规划(2014-2020 年),到2020年,宁夏纺织工业总产值将超过600 亿元,是2013 年纺织工业总产值的4 倍 规划确定,到。

作者:utzlp浏览: 16266 评论: 959 赞同: 3724
例高中语文课堂教学的有效性
推荐

7、例高中语文课堂教学的有效性

摘 要高中语文学科新课改已实行多年,高耗低效现象依然存在 课改前语文课堂满堂灌,课改中语文课堂花样多,语文教师反而放低了对备课、教学设计、课堂教学……要求,造成课堂教学高耗低效、无效甚至负效的现象 就。

作者:trpqq浏览: 24135 评论: 824 赞同: 5140
古法今用赏诗
推荐

8、古法今用赏诗

(扬州中学教育集团树人学校,江苏 扬州 225001)摘 要 诗歌鉴赏是中考的必考题型,对于鉴赏本身来说,并没有固定的权威的方法,各人可以有自己的习惯 下面列举几种古人已有所总结并且行之有效的方法 关。

作者:jytyi浏览: 18943 评论: 155 赞同: 3760
诗歌翻译的缺省补偿
热门

9、诗歌翻译的缺省补偿

李娟娟(西安外国语大学,陕西西安710128) 摘要 由于译者与目标语读者的社会生活环境,文化背景知识,生活经验……各不相同,译者在对中国诗歌翻译的过程中难免会有损失 本文将以小畑薰良的春夜洛城闻笛英。

作者:hojcl浏览: 65188 评论: 297 赞同: 6785
诗歌翻译之再创作
热门

10、诗歌翻译之再创作

内容摘要诗歌翻译是文化交流的重要途径 诗歌文本的差异性,读者的文化诉求以及译者的文化倾向性,翻译和诗歌的发展都决定了诗歌翻译走向文化融合的必然,即再创作 反过来,诗歌翻译的再创作也对译者有着更高的要求。

作者:owtqj浏览: 38257 评论: 122 赞同: 2846
诗歌翻译中的文化差异
推荐

11、诗歌翻译中的文化差异

王 伟(陕西服装工程学院外语系 712046)【摘要】诗歌是语言的精华和文化的结晶,不同民族由于生活环境、心理因素、社会习俗……的不同,形成了中西方文化的差异,文化差异对诗歌翻译形成了文化上的屏障。

作者:qzwce浏览: 58603 评论: 516 赞同: 4217
诗歌翻译中的文化传播美学观
热门

12、诗歌翻译中的文化传播美学观

(湖南财经高……专科学校 外语系,湖南 长沙 410006) 摘要翻译是一种跨文化的信息传播,而诗歌翻译则是情感、美学信息的跨文化传播 由于中西文化审美差异必然阻碍两个人群相同审美体验的产生,并进而影。

作者:xgbjm浏览: 46864 评论: 528 赞同: 5328
卞之琳的诗歌创作诗歌翻译
经典

13、卞之琳的诗歌创作诗歌翻译

肖曼琼摘要在中国现代文坛上,卞之琳集诗人与翻译家于一身 其创作迥异于以往的滥情诗风,以智性诗一改中国新诗面貌;诗歌翻译则选择了许多外国的抒情佳作 诗歌创作与诗歌翻译构成了卞之琳文学生活中情与理的协调和。

作者:ewoom浏览: 70939 评论: 727 赞同: 6002
诗歌翻译中的理解表达一《关雎》的两个英译本的对比
热门

14、诗歌翻译中的理解表达一《关雎》的两个英译本的对比

屈妮妮(西北农林科技大学外语系,陕西杨凌712100)摘要诗歌的翻译问题一直困扰着国内外学者,对于同一原作的各种译本也褒贬不一 通过对关雎的两个译本,即,James Legge的译本和Arthur W。

作者:gbstx浏览: 45550 评论: 967 赞同: 3000
翻译诗歌中国新诗之“变”
经典

15、翻译诗歌中国新诗之“变”

熊 辉(中国社会科学院文学研究所,北京市100732)中国新诗发轫于翻译诗歌已是学界的共识,且不说作为白话新诗第一人的胡适依靠译诗关不住了来宣告新诗成立的新纪元,单是梁实秋新诗,实际上就是中文写的外。

作者:igxbm浏览: 35914 评论: 921 赞同: 3877
翻译诗歌对何其芳创作的影响
热门

16、翻译诗歌对何其芳创作的影响

熊 辉(西南大学中国新诗研究所,重庆 400715)摘 要何其芳的诗歌作品和诗歌理论研究成果颇丰,但何其芳谈论翻译诗歌的言论及其创作所受译诗之影响却很少有人论及 有鉴于此,文章首先探讨了何其芳谈。

作者:ifynk浏览: 75521 评论: 484 赞同: 2136
查良铮的诗歌翻译其翻译思想
推荐

17、查良铮的诗歌翻译其翻译思想

张晓玲(太原工业学院外语系,山西太原,030008)摘要译者的翻译风格、翻译策略与译者所处的社会环境、译者的文化教育背景、以及译者的个人兴趣和审美风格密不可分 查良铮诗歌翻译研究主要从文本分析层面探讨。

作者:bizpq浏览: 50682 评论: 289 赞同: 3100
阅读造就做人的精神高度
推荐

18、阅读造就做人的精神高度

摘要阅读是什么?阅读是一种演变的境界,拾级而上直达人类真理的殿堂;是一种想像的空间,自由驰骋而凝天地万端;是一片创新的园地,站巨人之肩而筑成功峰峦;是一隅交流的舞台,陶陶然而神交情映等关键词初中语文 。

作者:vtiup浏览: 29728 评论: 361 赞同: 4060
蒲松龄高凤翰
热门

19、蒲松龄高凤翰

蒲松龄与高凤翰蒲喜章(淄川教育中心,山东 淄博 255100)摘要:蒲松龄与高凤翰属忘年之交,两人相识的时间不长,见面的机会也不多,蒲松龄的才华、际遇却给高凤翰留下了深刻的印象,他为蒲松龄的怀才不遇而。

作者:edreu浏览: 51713 评论: 738 赞同: 6345
用“新课标卷”指导高三语文教学
推荐

20、用“新课标卷”指导高三语文教学

到2016年,将有25个省、自治区和直辖市采用“新课标卷”,依据全国新课标及考纲精神,结合学生实际,我认为高三语文复习备考应以“基础第一,效率至上”为基本原则 在具体复习过程中,坚持以学生作为复习主体。

作者:einmg浏览: 32126 评论: 273 赞同: 4158
鲁迅作品在越南的传播影响
推荐

21、鲁迅作品在越南的传播影响

摘 要:当今全球化的背景下,研究各国的文化交流以及各民族间的文学影响是必要的工作 上千年前,中国文学早已对越南文学产生了深刻的影响,越南人在不同的阶段一步一步地接受了中国文学的精华,从而丰富了自己的。

作者:bhydf浏览: 58631 评论: 178 赞同: 4227
才子徐志摩生命中的四个女人:徐志摩的爱情故事
热门

22、才子徐志摩生命中的四个女人:徐志摩的爱情故事

  众所周知,徐志摩与张幼仪、林徽因、陆小曼、凌叔华等四位民国名媛的感情纠葛当年曾轰动一时,至今仍让人津津乐道。  让我们先看一则1931年11月20日《北平晨报》的报道吧: "19日午后2时,中国航空。

作者:dplcd浏览: 56775 评论: 395 赞同: 3422
永远的李白
推荐

23、永远的李白

(一)生平独特李白字太白,中年时自号青莲,故后人称其为李青莲 李白生于公元701年,死于762年,历经武则天、中宗李显、睿宗李旦、玄宗李隆基、肃宗李亨五代皇帝,成年后的李白生活在玄宗和肃宗时代,见证了。

作者:aajxz浏览: 7373 评论: 764 赞同: 1968
盘点:错失诺贝尔文学奖的20位大师都是哪些人?
推荐

24、盘点:错失诺贝尔文学奖的20位大师都是哪些人?

  诺贝尔文学奖自1901年创立以来,迄今已有一百多人获得此奖。世界文坛群星闪烁,评此奖难免挂一漏万,百余年来,诺贝尔文学奖曾错失过20位文学大师,这不能不说是诺奖的遗憾。  被错失的20位文学大师分。

作者:umboo浏览: 44983 评论: 481 赞同: 3033
记钱锺书《围城》
热门

25、记钱锺书《围城》

一 钱锺书写《围城》钱锺书在《围城》的序里说,这本书是他“锱铢积累”写成的 我是“锱铢积累”读完的 每天晚上,他把写成的稿子给我看,急切地瞧我怎样反应 我笑,他也笑;我大笑,他也大笑 有时我放下稿子,。

作者:adnbq浏览: 11511 评论: 602 赞同: 5498
马贤:情有可寄处
推荐

26、马贤:情有可寄处

马 贤先生与癌症苦斗经年,仍时时微笑 我们道别说出再见时,他却沉默着并无应答 他颤抖的手提起毛笔,写下“天道酬勤”四字,纸上惠我箴言,只说是人生的留念 1那年元宵节,北京冷风凄厉 八十七岁的马贤先。

作者:nqxhu浏览: 31168 评论: 400 赞同: 5589
贯通新旧雅俗的学界常青树——范伯群评传(上)
热门

27、贯通新旧雅俗的学界常青树——范伯群评传(上)

文|黄诚我是一个文学家,我带着痛楚的同时又是愉快而骄傲的信念说出这句话:我为……文学献出了我的生命和我的血 ——别林斯基1957年初夏,两位名不见经传的青年发表了他们第一次合作的文章-《郁达夫论》 收。

作者:sagnu浏览: 73081 评论: 418 赞同: 2398
东亚汉学的新收获
热门

28、东亚汉学的新收获

摘要:该文为“第八届中华名作家邀请国际文学论坛”暨“第二届韩国世界华文文学国际学术研讨会”述评 近些年来中韩学术界的交流日益频繁,在韩国召开的以“中华名作家邀请国际论坛”及“中韩文学交流”为主旨的国际。

作者:wzziv浏览: 67788 评论: 337 赞同: 5254
墨西哥到秘鲁
经典

29、墨西哥到秘鲁

2013年春天,墨西哥城诗歌节主席曼纽埃尔找到该城国立大学孔子学院院长、文学评论兼翻译家孙新堂博士,希望他能邀请中国诗人参加 而孙博士学生时代与我有过通信联络,他知道我有西班牙文版诗集在哥伦比亚出版,。

作者:fpbzc浏览: 11867 评论: 891 赞同: 2576
《红楼梦》里的四次诗会——《红楼梦》诗词全钞选载之四
经典

30、《红楼梦》里的四次诗会——《红楼梦》诗词全钞选载之四

朱增泉导语:我抄录《红楼梦》诗词,自然格外关注《红楼梦》中的四次诗会 第一次诗会,是在第三十七回 那是林黛玉含泪“葬花”并深情吟唱《葬花词》之后,贾宝玉和林黛玉的爱情已经发展到情真意切,又不断误会、不。

作者:dhppp浏览: 19169 评论: 656 赞同: 2265

论文中引用诗歌的格式相关写作参考文献资料

去除边栏